第一章.總,則,第一條、為了加強(qiáng)外匯管理.促進(jìn)國(guó)際收支平衡,促進(jìn)國(guó)民經(jīng)濟(jì)健康發(fā)展.制定本條例。第二條、國(guó)務(wù)院外匯管理部門及其分支機(jī)構(gòu)。以下統(tǒng)稱外匯管理機(jī)關(guān)、依法履行外匯管理職責(zé).負(fù)責(zé)本條例的實(shí)施、第三條、本條例所稱外匯,是指下列以外幣表示的可以用作國(guó)際清償?shù)闹Ц妒侄魏唾Y產(chǎn)。一、外幣現(xiàn)鈔,包括紙幣,鑄幣.二,外幣支付憑證或者支付工具.包括票據(jù),銀行存款憑證,銀行卡等 三 外幣有價(jià)證券,包括債券。股票等 四 特別提款權(quán)、五、其他外匯資產(chǎn)。第四條.境內(nèi)機(jī)構(gòu)。境內(nèi)個(gè)人的外匯收支或者外匯經(jīng)營(yíng)活動(dòng)、以及境外機(jī)構(gòu).境外個(gè)人在境內(nèi)的外匯收支或者外匯經(jīng)營(yíng)活動(dòng)、適用本條例,第五條,國(guó)家對(duì)經(jīng)常性國(guó)際支付和轉(zhuǎn)移不予限制.第六條.國(guó)家實(shí)行國(guó)際收支統(tǒng)計(jì)申報(bào)制度 國(guó)務(wù)院外匯管理部門應(yīng)當(dāng)對(duì)國(guó)際收支進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。監(jiān)測(cè)。定期公布國(guó)際收支狀況、第七條,經(jīng)營(yíng)外匯業(yè)務(wù)的金融機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)按照國(guó)務(wù)院外匯管理部門的規(guī)定為客戶開立外匯賬戶。并通過外匯賬戶辦理外匯業(yè)務(wù)、經(jīng)營(yíng)外匯業(yè)務(wù)的金融機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)依法向外匯管理機(jī)關(guān)報(bào)送客戶的外匯收支及賬戶變動(dòng)情況,第八條.中華人民共和國(guó)境內(nèi)禁止外幣流通 并不得以外幣計(jì)價(jià)結(jié)算 但國(guó)家另有規(guī)定的除外,第九條,境內(nèi)機(jī)構(gòu),境內(nèi)個(gè)人的外匯收入可以調(diào)回境內(nèi)或者存放境外.調(diào)回境內(nèi)或者存放境外的條件 期限等 由國(guó)務(wù)院外匯管理部門根據(jù)國(guó)際收支狀況和外匯管理的需要作出規(guī)定.第十條、國(guó)務(wù)院外匯管理部門依法持有,管理。經(jīng)營(yíng)國(guó)家外匯儲(chǔ)備 遵循安全,流動(dòng),增值的原則。第十一條,國(guó)際收支出現(xiàn)或者可能出現(xiàn)嚴(yán)重失衡,以及國(guó)民經(jīng)濟(jì)出現(xiàn)或者可能出現(xiàn)嚴(yán)重危機(jī)時(shí),國(guó)家可以對(duì)國(guó)際收支采取必要的保障.控制等措施,